| Come on, gimme a chance. | Ну давайте, дайте мне шанс. |
| I think I prefer this one, but... gimme a second. | Я думаю, вот эту, но... дайте мне минутку. |
| Ain't no other way I'm meant to be I want this and gimme that | И нет другого выхода, я предназначен все иметь я хочу это и дайте мне это |
| Gimme a chance to explain what we do with these young men... | Дайте мне шанс объяснить, что мы делаем с этими молодыми людьми... |
| Gimme some paper. I'll make you a list. | Дайте мне лист бумаги, я напишу список. |
| Gimme a couple of days to figure out how to kill this virus of yours, and then you two lovebirds can get back to sucking face. | Дайте мне пару дней чтобы выяснить, как уничтожить этот вирус и затем вы два голубка сможете вернуться к поцелуям. |
| Gimme the time to throw the ball! | Дайте мне время бросить мяч! - Расслабься! |
| Oh, gimme another one. | Дайте мне еще одну. |
| Gimme a chance to emerge! | Дайте мне шанс эффектно появиться! |
| Gimme a good reason. | Дайте мне одну хорошую причину. |
| Gimme the other tank! | Дайте мне другой контейнер! |
| Gimme the next cheapest one. | Дайте мне самую дешёвую. |
| Gimme six more hours. | Дайте мне ещё шесть часов. |
| Please gimme a cappucino before I pass out. | Пожалуйста, дайте мне чашку каппуччино, перед тем как я сдохну. |
| Gimme some space here. | Дайте мне самому с этим разобраться. |
| Gimme, gimme, gimme.! | Дайте мне! Дайте мне! |